Kochana Siegen!
Gorące pozdrowienia z Berlina.
Pogoda jest bardzo ladna, jest cieplo i slonecznie.
Miasto jest duże i piękne.
Mieszkam w pensjonacie w Centrum Berlina, warunki sa świetne a obsługa życzliwa.Zwiedziłam wiele ciekawych miejsc a jutro wybieram się do Katedry Berlińskiej.Poznałam ciekawych ludzi z którymi lubie przebywac.W piątek już wracam do domu, więc niedlugo sie zobaczymy.
całuję cie gorąco!
Do zobaczenia w Polsce!

przetłumaczyć na niemiecki?

3

Odpowiedzi

2009-11-18T18:11:48+01:00
Sehr geehrte Siegen! Heiße Grüße aus Berlin. Das Wetter ist sehr schön, warm und sonnig. Die Stadt ist groß und schön. Ich wohne in einem Gästehaus im Zentrum von Berlin, die Bedingungen sind ausgezeichnet und der Service życzliwa.Zwiedziłam viele interessante Orte und morgen werde ich auf den Berliner Dom. Ich traf einige interessante Menschen, mit denen Ich mag przebywac.W Freitag schon wieder nach Hause, so werden bald zu sehen. Ich küsse Sie herzlich willkommen! Sie in Polen See!
2009-11-18T18:15:01+01:00
Sehr geehrte Siegen!
Herzliche Grüße aus Berlin.
Das Wetter ist sehr schön, warm und sonnig.
Die Stadt ist groß und schön.
Ich wohne in einem Gästehaus im Zentrum von Berlin, die Bedingungen sind ausgezeichnet und der Service życzliwa.Zwiedziłam viele interessante Orte und morgen werde ich die Kathedrale Berlińskiej.Poznałam interessante Menschen, mit denen Ich mag przebywac.W Freitag schon nach Hause zurück, so wird bald zu sehen.
Ich küsse Sie herzlich willkommen!
See you in Polen!
2009-11-18T18:23:53+01:00
Sehr geehrte Siegen!
Heiße Grüße aus Berlin.
Das Wetter ist sehr schön, warm und sonnig.
Die Stadt ist groß und schön.
Ich wohne in einem Gästehaus im Zentrum von Berlin, die Bedingungen sind ausgezeichnet und der Service freundlich.
Besucht viele interessante Orte und morgen werde ich auf den Berliner Dom.
Ich traf einige interessante Menschen, mit denen Ich mag vorhanden. Freitag schon wieder nach Hause, so werden bald zu sehen. Ich küsse Sie herzlich willkommen!
Sie in Polen See!