Odpowiedzi

  • Użytkownik Zadane
2009-12-11T02:14:03+01:00
Si tu viens à Varsovie, nous irons te chercher à la gare.
(Jeżeli przyjedziesz do warszawy przyjedziemy po ciebie na dworzec).
Si tu as le temps, tu viendras me voir.
(Jeżeli będziesz miał czas, odwiedzisz mnie).
Si tu viens à Varsovie, tu peux venir chez nous.
(Jeśli przyjedziesz do Warsawy, możesz do nas przyjechać)
Si tu as le temps, tu peux venir me voir.
(Jeśli masz czas, możesz mnie odwiedzić).
Si ... présent de l'indicatif (czas teraźniejszy) ... [alors] impératif (tryb rozkazujący)
Si tu viens à Barcelone, appelle-moi quelques jours à l'avance
(Jeśli przyjedziesz do Barcelony, zadzwoń do mnie kilka dni wcześniej)
Si tu as le temps, viens me voir.
(Jeśli masz czas, odwiedź mnie).