Przetłumacz na polski.
nie dosłownie, bo zgłoszę jako błędną.

1. kinder und narren sagen die wahrheit.

2. mit vater und mutter soll man nicht streiten.

3. elternliebe ist oft affenliebe.

4. kleine kinder - kleine sorgen.
groβe kinder - groβe sorgen.

3

Odpowiedzi

2010-01-06T21:23:42+01:00
1.Dzieci mówią prawdę
2.Z tatą i mamą nie powinno się kłócić
3.rodzicielska miłość jest często małpią miłością bądz zwariowaną
4.małe dzieci mały problem dosł. zmartwienie
duże dzieci duży problem dosł. zmartwienie :)
2 3 2
2010-01-06T21:24:32+01:00
Witam!

No nie wiem jak mi to wyszło troszkę dziwnie ale nie jest całkiem dosłownie.


1.Dzieci i głupcy mówią prawdę
2.Z tatą i mamą nie powinno się kłócić
3.rodzicielska miłość jest często ślepą miłością bądz zwariowaną
4.małe dzieci mały problem dosłownie zmartwienie
duże dzieci duży problem tłumaczać to to by wyszło dosłownie "zmartwienie"


Pozdro poprosze najlepsze bo jest na 100%

4 5 4
Najlepsza Odpowiedź!
2010-01-06T21:24:40+01:00
1.Dzieci i głupcy mówią prawdę.
2.Z ojcem i matką nie należy się spierać.
3. Miłość rodziców jest miłością ślepą./Rodzicielska miłość jest ślepa. (Jak Ci pasuje)
4.Małe dzieci mały kłopot, duże dzieci duży kłopot.



"Twoje wyrazy nie mają znaczenia innego niż dosłowne" - buahahahaha nie, to po prostu Google Tłumacz się myli =D
3 5 3