Mam tutaj kilka zdań do przetłumaczenia i połączenia "w pary". Są to zdania z restauracji, skargi klienta i odpowiedzi kelnera. Bardzo proszę o pomoc w tym zadaniu. I niech się nie biorą za to osoby, które nie są dobre z angielskiego.

1. This steak is terrible. It's overcooked and it's tough.
2.We haven't got any bread left.
3.It's very noisy here. Can we go somewhere quieter?
4. I ordered a bottle of wine ten minutes ago.
5. i don't like to complain, but I think this bill is wrong.
6. This coffe is stone cold.
7. I haven't got any ashtray.
8. This wine tastes like vinegar.

a) I'm sorry, sir. I'll ask the wine waiter to bring it straight away.
b) my apologies madam. I'll ask the manager to check it.
c) I'm sorry, madam. I'll get you another one.
d)My apologies, sir. I'll get tou one right away.
e)One moment, sir. I'll see if I can find another table.
f)I'm very sorry, madam. I'll get you a hot one.
g) My apologies, sir. I'll get you some more.
h)I'm sorry, madam. I'll bring you another bottle.


proszę na dopasowanie na zasadzie 6f itd.
dam naj.

1

Odpowiedzi

Najlepsza Odpowiedź!
2010-01-09T11:04:33+01:00
A mnie się wydaje, że to będzie tak:

1. Ten stek jest okropny. Jest rozgotowany i twardy.
c) Przepraszam panią. Otrzyma pan inny.
2. Nie mamy żadnego chleba.
g) Przepraszam pana. Dostanie pan kilka.
3. Tutaj jest bardzo głośno. Możemy pójść gdzieś gdzie jest ciszej?
e) Chwileczkę, proszę pana. Zobaczymy czy znajdę inny stolik.
4. Zamówiłem butelkę wina 10 minut temu.
a) Przepraszam pana. Poproszę kelnera od win, aby przyniósł ją natychmiast.
5. Nie lubię narzekać, ale uważam, że ten rachunek jest błędny.
b) Przepraszam (dosłownie moje przeprosiny) panią. Poproszę kierownika aby go sprawdził.
6. Ta kawa jest zimna jak głaz.
f) Bardzo przepraszam panią. Dostanie pani gorącą.
7. Nie mam żadnej popielniczki.
d) Przepraszam, proszę pana. Otrzyma pan zaraz jedną.
8. Te wino smakuje jak ocet.
h) Przepraszam panią. Dostanie pani inną butelkę.
1 5 1