Potrzebuję tego na jutro :( trzeba przetłumaczyc te zdania na język niemiecki a i jeszcze potrzebuję dialog w restauracji na 2 osoby ale nie mam pomysłu

-Dzień dobry
*Dzień dobry
- W czym mogę pomóc?
* Potrzebuję komplet wypoczynkowy.
- Ma to byc skórzany tapczan z fotelami?
* Tak.
- Jasny czy ciemny kolor?
* Ciemny będzie bardziej praktyczny.
- Proszę, ten powinien się panu spodobac.
* Tak, ten będzie idealnie pasował. Ile kosztuje?
- 800 Euro.
*Dobrze, poproszę.
- Zapraszam do kasy.
* Do widzenia i dziękuję za pomoc.
- Proszę i zapraszam ponownie.

1

Odpowiedzi

Najlepsza Odpowiedź!
2010-01-11T20:56:26+01:00
-Guten Morgen
* Hallo
- Kann ich Ihnen helfen?
* Ich brauche ein Sofa.
- Das muss ein Ledersofa mit Stühlen?
* Ja.
- Hell oder dunkel?
* Die Dunkelheit ist praktischer.
- Bitte, sollten Sie like it.
* Ja, das ist die ideale Passform. Wie viel?
- 800 Euro.
* Na, bitte.
- Willkommen bei den Kassen.
* Good-bye und danke Ihnen für Ihre Hilfe.
- Bitte, und ich lade Sie es erneut.
,
,
,
,
,
,
PO POLSKU
,,
-dzień dobry, chciałabym zamówić kotlet schabowy i frytki.
-może jeszcze jakiś napój?
-nie dziękuję.
-danie będzie za około 10 minut.
-to wspaniale
-a może pani się skusi na wino wytrawne?
-przepraszam ale nie chcę.
-oto pani danie
-dziękuję bardzo ,mam nadzieję że będzie smaczne
- tak na pewno życzę smacznego.
-dziękuję
-czy mogę prosić o rachunek?
-oczywiście ,płaci pani 25,5 euro
-proszę, było smaczne dziękuję do widzenia
,,
PO NIEMIECKU
,,
-Guten Tag, ich möchte ein Kotelett und Kartoffel-Chips um.
-kann einen Drink?
-Nein, danke.
-Schale wird etwa 10 Minuten.
Dieser große --
und Sie können dazu verleiten, ein trockener Wein?
-leid, aber ich will nicht.
-Hier geben Sie
-Vielen Dank, ich hoffe, dass es lecker sein wird
- So sicher Ich wünsche Ihnen guten Appetit.
-Vielen Dank
, ob ich die Rechnung?
-Natürlich, Sie zahlen 25,5 Euro
-Bitte, es war lecker dank der Vision