proszę o tłumaczenie;) tylko sensownie;)

1.
Wenn Du gehen musst, dann geh,
aber geh nicht im Frühling.

2.
dann genieß ich den Segen,
am liebsten mit Dir,
also bleib dann bei mir!

3.
dann ist es so heiB

4
Wir gieBen im Garten
und mähen ich Dich hier,

3

Odpowiedzi

2010-01-31T13:53:10+01:00
1.Jak musisz miś to idź ale nie idź wiosną.
2.wtedy delektuję się słowem,najmilej z tobą,no to zostań przy
mnie.
3.wtedy jest takie gorące.
4.my dajemy w ogrodzie i ... dię tutaj.
2010-01-31T14:38:32+01:00
1Jeśli musisz iść, to idź, ale nie iść na wiosnę.
2Potem cieszyć się błogosławieństwem, które są najbardziej wygodne z, więc pozostać ze mną to jest tak HEIBER.
3Gieben Jesteśmy w ogrodzie i kosić you here.
Najlepsza Odpowiedź!
2010-01-31T15:48:12+01:00
1.Jak musisz miś to idź ale nie idź wiosną.
2.wtedy delektuję się słowem,najmilej z tobą,no to zostań przy
mnie.
3.wtedy jest takie gorące.
4.my dajemy w ogrodzie i ... idzie tutaj.