Witam mam nadzieje że mi poprawnie pomożecie.
Na język włoski przetłumaczyć pewne 2 zdania.

"Kto nie ma odwagi do marzeń. Nie będzie miał siły do walki"



"Siła człowieka nie polega na tym że nigdy nie upada ale na tym że potrafi się podnieść."

2

Odpowiedzi

Najlepsza Odpowiedź!
2010-02-01T11:39:50+01:00
1.zdanie:
"Kto nie ma odwagi do marzeń. Nie będzie miał siły do walki"
,,Chi ha il coraggio di sognare. Non avrà la forza di lottare"

2.zdanie
"Siła człowieka nie polega na tym że nigdy nie upada ale na tym że potrafi się podnieść."
"La forza dell'uomo risiede nel fatto che non cade, ma che può alzarsi."
3 4 3
2010-02-01T11:40:07+01:00
Chi ha il coraggio di sognare. Non avrà la forza di lottare.

Niestety tego 2 przetłumaczyć nie umiem...

2 4 2