Bardzo proszę o poprawienie dialogu o poleceniu:

Uczeń A:

Będąc na wakacjach w Londynie,przeczytałeś/aś w gazecie ogłoszenie o wycieczce pod namiot do Brighton. Chciałbyś/abyś pojechac tam razem z przyjaciółmi. Dzwonisz do biura organizującego wycieczkę. Zapytaj :
- o to czy są jeszcze wolne miejsca
- jaki koszt wycieczki i forma dojazdu
- jakie rzeczy trzeba ze sobą zabrac oraz o możliwości spędzania wolnego czasu w Brighton

Uczeń B:
Pracujesz w biurze turystycznym organizującym wycieczkę pod namiot do Brighton. Dzwoni do Ciebie osoba zainteresowana wyjazdem. W rozmowie poinformuj:
- o tym,czy są jeszcze wolne miejsca
-jaki koszt wycieczki i forma dojazdu
-jakie rzeczy trzeba ze sobą zabrac oraz o możliwościach spędzania wolnego czasu w Brighton

Jeżeli nie ma nic w nawiasie zdanie jest na 100 % dobre.Proszę o poprawienie tych wypowiedzi gdzie w nawiasie jest komentarz lub błędne wyrazy zaznaczyłam w cudzysłowiu.Będę wdzięczna za pomoc.Z góry dzięki.

-Good morning.I want to ask if there are still places available?
-Yes.I do.(+dodać jakie)
-"What"(<-coś zamiast) does travel cost and what form of travel to Brighton?
-50$.You are 'driving to the"bus.
-Could you tell me what I need to take 'to"the travel?
-"We are" should take:(...)tent, clothes,food,umbrella.
-Could you tell me what "are possibilities to spend free time"?(<-szyk przestawny)
-Snorkeling,cycling,hiking,swimming,sunbathing,sailing,fishing,climbing.
-Thanks(za udzielenie informacji, do usłyszenia,dowidzenia)
-(Dowidzenia).

1

Odpowiedzi

Najlepsza Odpowiedź!
2010-02-03T13:23:06+01:00

Are free places else?

That cost of excursion and form of approach?

It is necessary to carry away that thing and about capability to spend free time in (to) brighton?

Free places are