To tłumaczenie: (to zdania z wiersza:))

ich denk an die verlor’ne Zeit.

Kann Dich nicht halten, hab nicht den Mut

Bewage mich im Rausch der Sinne

Glaub Dich zu sehen, doch Du bist es nich

Die süBe Leidenschaft in Deiner Lust

Ein letzter Kuss, dann bist Du fort

1

Odpowiedzi

Najlepsza Odpowiedź!
2010-02-03T12:49:36+01:00
Ja myśle przy ta gubiła czas. Kann trzyma cię nie, nie widź męstwa Bewage mnie w upojeniu zmysłów wierze w ciebie , ale jesteś to nich słodki namiętności w twojej chęci jesteś ostatecznym pocałunkiem, potem precz