Przetlumaczyc

Are you looking for a seat?
Thanks.It's packed!Are you
travelling to Cardiff?
Yes,it's the end of the holiday and
I'm going back to school.You too?
Not school-I'm at college.
I study sound engineering.
Were you on holiday in Ireland?
Yeah-I've got friends in Dublin.
And you?
I worked at a kids adventure camp.
Right-and they broke your arm?
I had an accident.Haven't we
met before?
I don't think so.
I'm sure I've seen you before.
I've got a part-time job at
ExRecords in Cardiff.
Isn't that the second-hand
record shop?
Yeah-maybe you've seen me there.
i know!Aren't you the DJ at 'Tiz?
I do the club mix on Thursdays.
Cool.So you're DJ Macy?
That's right.Hi.Andyou are...?
I'm Johnny?
Hi,Johnny.So tell me,how did
you break your arm?


1

Odpowiedzi

2010-02-03T19:29:39+01:00
Szukasz miejsca. Dzieki. To jest spakowane.Podrózujesaz do Cardiff. Tak to jest na konioec wakacji i wracam do szkoly. Ty takze?nie chodze do szkoły- studjuje mechanike dzwieku. Jestes na wakacjachg w Irlandii. Tak mam przyjaciół w Dublinie. A ty? Ja pracuje z dziecmi na obozie.Racja-i teraz złamałes reke? .Miałem mały wypadek. Nie spotkalismy sie wczesniej.Nie sadze,Jestem pewny ze widziałem cie wczesniej.Pracujesz na pół etatu w ExRecords w Cardiff?Czy to nie jest sklep muzyczny z drugiej reki?
Tak, może spotkałeśmnie tam. wiem!.Czy Ty nie jesteś DJ "Tiz"?
Ja chodze w soboty do clubu.świetnie wiec jestes Dj Macy? To prawda.Czesc. a ty kim jestes?Jestem johnny. Czesc Johny. wiec powiedz mni jak złamałes reke?