Na czwartek potrzebuję ok. 6-10 zdań na język niemiecki - dobrze przetłumaczonych. daje dużo punktów, bo chcę , żeby to było fachowo zrobione ;)

Tekst dotyczy mojego miasta - nazwijmy je "MIASTO"
tytuł: MIASTO ist tote Hose (totalna dziura -coś w tym stylu)

- leży w północno-wschodniej Polsce
- na Podlasiu
- mniej więcej 4000 mieszkańców
- jest bank, poczta, posterunek policji, remiza strażacka, 2 pizzerie, wiele sklepów, market, kilka parków, kościół, cerkiew, przystanek autobusowy, 2 stacje benzynowe, bar, szkoła (zespół szkół- podstawowa, gimnazjum, LO i ZSZ)

to są chyba najistotniejsze rzeczy

dobrze byłoby, żeby znalazły się takie zwroty:
- klein und langweilig
- am Wochenende int nicht viel los
- auf dem Markt platz im Zentrum ist immer etwas los

2

Odpowiedzi

2010-04-07T18:44:23+02:00
Tu masz przetlumaczone to co masz podane od myslnikow
- Das Hotel liegt im Nordosten Polens
- In Podlasie
- Rund 4.000 Einwohner
- Ist eine Bank, Post, Polizei, Feuerwehr, 2 Pizzerias, viele Geschäfte, Supermarkt, mehrere Parks, Kirche, Kirche, Bushaltestelle, 2 Tankstellen, eine Bar, eine Schule (Schule-Grundschule, Mittelschule, Gymnasium und IMS)

Jesli chcesz moge ci napisac caly ten opis ale napisz mi to po polsku a ja ci to przetlumacze jesli chcesz
Pozdrawiam
2010-04-07T19:43:09+02:00
Ich wohne in einer schönen Stadt namens Bialystok. Dies ist eine Großstadt mit etwa 295 Tausend Menschen. Sie können viele Museen, Galerien finden, haben wir ein Theater, die Philharmonie und das Kino. Wir haben eine Reihe von Sportvereinen in verschiedenen Disziplinen. Wir haben Flughafen-, Kommunikations wohlhabenden Eisenbahn-, Straßen-und Radtouren. so wegen der großen Zahl von Menschen aufgerufen wird viel anders Religion Anhänger. Ich lade Sie zu Bialystok ist eine schöne Stadt!