Proszę o przetłumaczenie na j. polski; jest to tekst piosenki, który słuchaliśmy na angielskim; proszę o sensowne tłumaczenie:

They say misery loves company
We could start a company
And make misery, Frustrated Incorporated
I know just what you need
I might just have the thing
I know what you'd pay to see

Put me out of my misery
I'd do it for you, Would you do it for me?
We will always be busy, making misery

We could build a factory, and make misery
We'll create the cure, we made the disease
Frustrated Incorporated, Frustrated Incorporated

I know just what you need
I might just have the thing
I know what you'd pay to feel

Put me out of my misery
Suicide kings and drama queens
Forever after happily making misery

Did you satisfy your greed, get what you need
Was it only envy, so empty

1

Odpowiedzi

2010-04-13T18:35:54+02:00
Mówią, że cierpienie kocha towarzystwo
Możemy założyć firmę
I zrobić nędzy, frustracji Włączone
Wiem tylko to, czego potrzebujesz
będę musiał coś
Wiem, co chcesz płacić za wizytę

Umieścić mnie z mojego nieszczęścia
Chcę to zrobić dla Ciebie, byś zrobił to dla mnie?
Zawsze jest zajęty, co nędzy

Możemy budować fabryki i zrobić nędzy
Tworzymy leczyć, zrobiliśmy choroby
Sfrustrowany Incorporated, Sfrustrowani Włączone

Wiem tylko to, czego potrzebujesz
będę musiał coś
Wiem, co chcesz płacić czuć

Umieścić mnie z mojego nieszczęścia
Suicide królowie i królowe dramatu
Po co na zawsze szczęśliwie nędzy

Czy spełniają swoją chciwość, dostać to, czego potrzebujesz
Czy to tylko zazdrość, tak puste






To chyba tak idzie
1 1 1