With its tongue only slightly in its cheek, the poster for this third slice of American Pie describes it as the climax of a "saga" - as opposed to the last sequel it can reasonably get away with. But maybe there will be a spate of Phantom Menace-style prequels, with Jason Biggs playing a young, square 1960s version of his dad, now played by Eugene Levy. Something like: The First Pie - here's how it went in the oven.
Anyway, the Pie series has been a huge smash; it gave Levy a box office Indian summer in youth movies and a big leg-up to the career of Sean William Scott, an actor who can play charming dorks really well with the right script. Pie 3 has got some amiable high spirits and all the regulation grossout moments and nightmare embarrassments.
Jim (Biggs) gets caught being fellated under a restaurant table by his girlfriend Michelle, played by Alyson Hannigan - whose babe potential has rocketed in a way no one could have predicted when the first movie appeared - and then proposes to her. Jim and Stifler (Scott) are revealed in a compromising position with his prospective father-in-law's two dogs and Stifler has to eat a turd. Eeuu.
All of it could have been brilliant in an offensive way, yet the film is so determinedly lacking in any real fun. I found myself yearning for the Wildean wit of the Todd Phillips movie Old School, starring Vince Vaughn.
There was one bright scene: Stifler pretends to be a sensitive intellectual to impress Michelle's cute sister Cadence (January Jones), only to find that she likes crude types better: and has to watch with gritted teeth while snooty Finch (Eddie Kaye Thomas) gets off with her using a Stifler impression. But none of it is really funny, and the crudity is now very dull.


amiable - przyjemny, sympatyczny, miły

box office - miejsce, gdzie sprzedaje się bilety do kina

brilliant - genialny, bardzo inteligentny, błyskotliwy

climax - szczyt, punkt kulminacyjny

crude - prostacki, chamski, nieokrzesany, wulgarny, grubiański
crudity - prostactwo, nieokrzesanie, chamstwo, wulgarność

cute - uroczy, śliczny

dork - głupek, niezdara

to fellate - slang. robić laskę, uprawiać seks oralny z mężczyzną

get away with - ujść na sucho, poradzić sobie

get off with sb - to kiss and touch someone sexually for the first time, poderwać kogoś, uprawiać miłość

grossout - wulgarny, grubiański

to give someone a leg-up - pomóc komuś w karierze

Indian summer - dosł. złota jesień, dobry okres

offensive obraźliwy, wulgarny

prequels - kontynuacja filmu, która opowiada o wydarzeniach przeszłych w stosunku do pierwszej części (stworzone na wzór słowa „sequel”)

to propose to someone - oświadczyć się

prospective - przyszły, potencjalny

to reveal - odsłonić, odkryć

to rocket - bardzo szybko urosnąć

sensitive - czuły, wrażliwy

sequel - kontynuacja filmu, kolejna część

smash - hit, sukces

snooty - zarozumiały

spate - nagromadzenie, nawał

turd - gówno

Wildean - jak z Oskara Wilde

wit - dowcip, poczucie humoru

with gritted teeth - z zaciśniętymi zębami

to yearn for - tęsknić za, pragnąć
1 5 1